【譯文】神奇,是對美好的萬物能夠有幫助而說的。震動萬物沒有什么快過雷,能使萬物彎曲沒有什么快過風,能使萬物干燥沒有什么能超過起烘烤作用的火,能使萬物葉片枯黃脫落沒有什么季節能勝過葉片脫落的秋季,滋潤萬物沒有什么比水更滋潤了,能使萬物終結又能使萬物開始沒有什么季節能興盛過冬末春初之際。所以水火相互追趕,雷風不相互違背,山澤共同受風雨、晦明等自然現象影響,然后才能發生變化,隨即生成了萬物。
注釋:⑴“神”玄妙,神奇。《孟子·盡心下》:“大而化之謂圣,圣而不可知之謂神。”
? ? ? ⑵“妙”美好,美妙。《戰國策·楚策一》:“大王誠能聽臣之愚計,則韓、魏、齊、燕、趙、衛之妙音美人,必充后宮矣。”
? ? ? ⑶“為” 幫助;佑助?!对姟ご笱拧D鷖》:“福祿來為?!?/span>
? ? ? ⑷“疾”快速,急速。《戰國策·趙策》:“不能疾走?!?/span>
? ? ? ⑸“撓”彎曲?!盾髯印しㄐ小罚骸罢鄱粯铮乱??!?/span>
? ? ? ⑹“熯”烘干;烘烤?!痘茨献印ば迍沼枴罚骸叭舴蛞曰馃呔曰垂嗌?,此用已而背自然,故謂之有為?!?/span>
? ? ? ⑺“說”通“脫”。脫落?!蹲髠鳌べ夜迥辍罚骸败囌f其輹?!?/span>
? ? ? ⑻“盛”旺盛;興盛;茂盛?!抖Y記·月令》:“﹝季春之月﹞生氣方盛,陽氣發泄。”
? ? ? ⑼“逮”趕上,及,到?!墩f文》:“逮,唐逮及也?!卑矗?,行相及也。古曰唐逮。
? ? ? ⑽“悖”違背,違反,相抵觸。《戰國策·齊策六》:“曹子以一劍之任,劫桓公于壇位之上,顏色不變,而辭氣不悖?!?/span>
? ? ? ⑾“通”共同的,普遍的?!稇饑摺ぺw策二》:“子不反親,臣不逆主,先王之通誼也?!保ㄕx:通“義”。)
? ? ? ⑿“氣”指風雨、晦明等自然現象?!蹲髠鳌ふ压辍罚骸疤煊辛鶜狻鶜庠魂?、陽、風、雨、晦、明也?!?/span>
? ? ??⒀“既”不久,隨即。《韓非子·內儲說下》:“楚成王以商臣為太子,既欲置公子職?!?span style="text-indent: 13.45pt; font-size: 12pt; line-height: 150%;">?