趙庚白《直方周易》龍戰于野,其血玄黃?!郎媳緹o龍何來龍流血?

趙庚白| 易經注解| 2022-12-01 23:51:22| 0
? ?《坤》上六 龍戰于野,其血玄黃。
?
? ?現在流行的注解《易經》的有關資料是這樣解釋這句爻辭的:
? 【譯】上六,龍在曠野里戰斗,流出黑黃色的血。
?
? ?對于乾坤兩卦中提到的“龍”,無論從文獻資料上看,還是從考古學上找,史上根本就沒有“龍”這種動物存在過,這是毋庸置疑的事實,哪里來的“龍在曠野里戰斗,流出黑黃色的血。之說?《周易》又不是神話故事書。《周易》這部偉大著作在幾千年流傳過程中早已被人們解釋得面目全非了,這是全體解釋周易者的普遍現象。
?
? ?其實周易乾坤兩卦中的“龍”都是能用手舉起來舞的“假龍”,這個只要正確解讀一下 ? 《坤》上六《文言》就會知道。《坤》上六《文言》中的“在古文中是“的意思,“故稱龍焉就是“故舉龍焉舉龍就是能舉起來舞的“假龍。

? ?《直方周易》認為應這樣解釋這句爻辭:

【坤】上六 龍,其黃。

【譯】上六?舞龍者相互比高下的活動在郊外舉行,參與比試的龍被涂染成了玄色和黃色。

?注釋:?可舉起來舞動的假龍?!吨芤?span style="word-wrap: normal; word-break: normal; line-height: 24px; font-family: inherit;">·坤·上六文言》:“?陰疑于陽,必戰。為其嫌于無陽也,故稱龍焉。”(稱:舉。《史記·周本紀》:“稱爾戈,比爾干,立爾矛,予其誓。”稱龍:舉龍。)

??????《漢語大字典》泛指搏斗,爭斗,爭勝負,比高低。《易·坤》:“龍戰于野。”

??????引出動作的時間、處所、對象范圍和原因的介詞,可譯為在,向,到,從,對,對于,由于,在……中,在……方面。《列子·湯問·愚公移山》:“告之于帝?!?/span>

??????郊外。《說文》:“野,郊外也。

??????根據情況所指的、提到的或認為的那個(人、物、意思或時間)的。《孔雀東南飛》:“其日牛馬嘶,新婦入青廬。”

??????染,涂。《康熙字典》又【山海經】兪者之山有木曰白咎,可以血玉?!驹]】謂染玉可以作光彩。

??????天色?!段倪x·揚雄〈劇秦美新〉》:“或玄而萌,或黃而芽。”劉良注:“玄,天也;黃,地也?!?/span>

【坤】上六 象曰 龍戰于野,其也。

【譯】象?舞龍者相互比高下的活動在郊外舉行。”是說那些舞龍者的技能得到了終極地發揮。

注釋:?根據情況所指的、提到的或認為的那個(人、物、意思或時間)的?!犊兹笘|南飛》:“其日牛馬嘶,新婦入青廬?!?/span>

??????方式,方法,技能。晁錯《論貴粟疏》:“為開其資財之道也。

??????終端,終極?!盾髯印罚?span style="word-wrap: normal; word-break: normal; line-height: 24px; font-family: inherit;">“縱欲而不窮,則民心奮而不可說也。

【坤】上六 文言曰:陰凝于陽,必戰。為其嫌于無陽也,故稱龍焉。猶未離其類也,故稱血焉。 夫玄黃者,天地之雜也,天玄而地黃

【譯】文言?當技藝薄弱的舞龍者完成了向技藝高強地轉變,一定要與原來的強者比高下,因為他們舞龍的技藝近似不能分辨誰是強者,所以舉起龍來比試。同樣的龍不能判別他們是哪一方的,所以舉起涂染著不同顏色的龍來比試。所謂玄黃,是用天空與地表的顏色來裝飾龍,天空是玄色而地表是黃色。

此文言段落較長以下將其分段注解。

【原文】陰,必

【譯文】當技藝薄弱的舞龍者完成了向技藝高強地轉變,一定要與原來的強者比高下,

注釋:“

×關閉
91在线导航