【小畜】九二 牽⑴復⑵,吉。
【譯】九二?聯系實行自己所應盡責任的實際自我學習深造,吉祥。
注釋: ⑴“牽”牽連(聯系);牽涉。張衡《西京賦》:“夫人在陽時則舒,在陰時則慘,此牽乎天者也?!?/span>
? ? ? ⑵“復”履行(實行自己所應盡的責任),實踐。如:復言,復踐?!蹲髠鳌ぐЧ辍罚骸拔崧剟僖埠脧脱?,而求死士,殆有私乎?”
?
【小畜】九二?象曰 牽復在⑴中⑵,亦⑶不⑷自⑸失⑹也。
【譯】象?聯系實行自己所應盡責任的實際自我學習深造很適當,也不會與實際應用相背離。
注釋: ⑴“在”介詞。表示動作、行為進行的處所、時間、范圍或事物存在的位置,有時表示與事物的性質、狀態有關的方面。《尚書·洛誥》:“在十有二月,惟周公誕保文武受命。”
? ? ? ⑵“中”合適,適當?!稇饑摺R策二》:“是秦之計中,齊燕之計過矣?!?/span>
? ? ? ⑶“亦”也?!稇饑摺の翰摺罚骸耙嗝夤谕锦校灶^搶地爾?!?/span>
? ? ? ⑷“不”用在動詞、形容詞或個別副詞前,表示否定。《戰國策·趙策》:“老婦不聞也。”
? ? ? ⑸“自”用(應用)?!渡袝鴷じ尢罩儭罚骸疤熘扔卸Y,自我五禮有庸哉?!笨讉鳎骸白裕靡??!?/span>
? ? ??⑹“失”背離?!睹献印けM心上》:“故士窮不失義,達不離道。”
聲明:本文系轉載,由趙庚白原創發布于新浪博客,轉載請聯系原作者。趙先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076